Длительное пребывание гр. Беларуси в Украине
| |
Евгения | Дата: Четверг, 08.09.2011, 22:52 | Сообщение # 21 |
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Статус: Offline
| Спасибо!!
|
|
| |
Гость | Дата: Четверг, 15.09.2011, 18:44 | Сообщение # 22 |
Группа: Гости
| Вопрос: Мой отец уехал в Италию, получил там гражданство, от белорусского не отказывался, после чего прилетел на Украину по итальянскому паспорту, но пересекал границу Украина - Беларусь по белорусскому паспорту, так как итальянцы не могут въехать без визы, побыл у уехал опять через Украину, так же въезжал в нее по белорусскому паспорту, после чего через год вернулся, то есть опять прилетел в Украину по итальянскому, а пересекал границу Украина - Беларусь по белорусскому, но тут возникла загвоздка, так как числилось что он прибывал на территории Украины долее 90 дней и ему выписали штраф на границе (таможне), он его на месте оплатил, тут возникает вопрос может ли он пересечь границу через 20 дней по белорусскому паспорту, так как у него самолет, если нет то может он ее пересечь по итальянскому паспорту, но в итальянском паспорте у него стоит отметка что он находиться в Украине (не будет ли вопросов как он пересек границу, или проще сказать как есть?????), так как он пересекал границе по белорусскому. Что можно сделать в таком случае, как ему выехать. так как там у него работа. (А приезжал разобраться с гражданством).
|
|
| |
РоманГрезин | Дата: Пятница, 16.09.2011, 17:44 | Сообщение # 23 |
grezin.ucoz.com
Группа: Администраторы
Сообщений: 2694
Статус: Offline
| Я бы рекомендовал, дабы не повторять многие вещи, посмотреть ветку, где обсуждаем пересечение с использвоанием двух паспортов (их много, дам просто одну из них, хотя что-то для Вас будет лишнее. Скажем, вместо "паспорт гр-на Узбекистана" подставьте паспорт гр. РБ, а вместо франц. паспорта - итальянский. Суть почти не изменится, только конечно беларусу в свою страну въехать еще проще, чем гр-ну иной страны СНГ) http://grezin.ucoz.com/forum/9-254-1
главное при пересечении по двум паспортам, соблюдать принцип: по какому в страну въехал, по такому и выезжать надо из этой страны. Но ничто не запрещает на выезде из 1 страны подать 1 паспорт, на въезде в сопредельную - иной. в указанной ветке француженка-узбечка проделала такюу процедуру - и жива осталась (при том, что не каждый погранчиник нормально относится к тому, что на выезде из сопредельной лицо показывало не тот паспорт, который предъявляет на въезде в его страну)
Что произолшо у Вас (у отца)?
Quote (Гость) прилетел на Украину по итальянскому паспорту, но пересекал границу Украина - Беларусь по белорусскому паспорту,
вот здесь уже неясно: какой паспорт предъявлялся на каждой стороне границы. И там и там беларусский? а укр. погранчиников не смутил тот факт, что у беларуса нет иммиграционной карты с отметкой о в\езде нужного срока? если дело было именно так - запишем в курьезы и нарушение правил пересечения и проупска лиц через границу, коих просиходит немало!
Если на украинской предъявили итальянский, на беларусской беларусский - это как раз грамотно и корректно, и формально ничего не нарушено.
Quote (Гость) уехал опять через Украину, так же въезжал в нее по белорусскому паспорту, зачем было въезжать в страну по беларусскому? надо было подумать, как данный беларус сможет своевременно покинуть страну.
Но судя потому, что по итальянскому укр. погранчиники спокойно выпустили, значит, итальянский гражданин не покидал Украину, и проблема была заложена именно когда направляясь в РБ отец решил украинским погранчинкам покахать беларуссикй паспорт. вот отсюда и началсь нынешняя ситуация.
Итальянец, ничего не нарушив (ведь он формально все это время был законно в Украине) улетел из Украины по италоьянскому, а беларус - формально остался в Украине! вот таких ситуаций нельзя допускать. и вот поэтому надо соблюдать два простых правила (я их много раз сфорумливровал уже, но повторю):
1) по какому въехал - по такому и выезжать. 2)но не запрещается и не вызывает все чаще проблем (если не считать косность мышления отдельных погранчиников) на выезде показать 1 паспорт, на въезде в сопредельную - другой.
Quote (Гость) через год вернулся, то есть опять прилетел в Украину по итальянскому, а пересекал границу Украина - Беларусь по белорусскому, но тут возникла загвоздка, так как числилось что он прибывал на территории Украины долее 90 дней и ему выписали штраф на границе (таможне), он его на месте оплатил, тут возникает вопрос может ли он пересечь границу через 20 дней по белорусскому паспорту
Была повторорена та же ошибка, что и год назад. Зачем на въезде украинцам давать ОДИН паспорт, а на выезде ДРУГОЙ? ну подумать трезво - как система может такое переварить? 1 человек въехал другой челвоек выезжает - вот так это выглядит формально, и не может не вывзать проблем.
что мы теперь имеем?
итальянец формалньо по=прежнему пребывает в Украине. Потому давать беларусским или украинским погранчинкам (на въезде в Украину) итальянский паспорт - это нарваться на серьезные неприятности: как итальянец попал в РБ? как итальянец, не произведя регитсрацию выезда из Украины, оказался за ее пределами?
так что давать итальянский на бел-укр границе на данный момент отменяется в данной сиутации.
Даем беларусам беларусский, украинцам тоже беларусский. Если беларусу укр. пограничники не запертили въезд в страну - то формально никаких оснований препятсвовать въезду беларуса в Украину нет.
Есть укр. огранчиение для всех безвизовых (кроме россиян, хотя и к ним пытаются незаконно применять): "въезд в Украину на срок не более 90 дней в течение 180 со дня первого въезда."
http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=1074-95-%EF ЗАТВЕРДЖЕНІ постановою Кабінету Міністрів України від 29 грудня 1995 р. N 1074 ПРАВИЛА в'їзду іноземців та осіб без громадянства в Україну, їх виїзду з України і транзитного проїзду через її територію
19. Іноземці та особи без громадянства, які прибули в Україну на законній підставі, можуть тимчасово перебувати на території країни за паспортним документом, зареєстрованим у порядку, встановленому цими Правилами. Паспортний документ подається іноземцем та особою без громадянства для реєстрації у пункті пропуску через державний кордон посадовій особі Державної прикордонної служби. Реєстрація проводиться на період короткотермінового перебування - для іноземців та осіб без громадянства з держав з візовим порядком в'їзду на період дії візи, але не більш як 90 днів протягом 180 днів з дати першого в'їзду, якщо інший термін не визначено міжнародними угодами; для іноземців та осіб без громадянства з держав з безвізовим порядком в'їзду - на термін не більш як 90 днів протягом 180 днів з дати першого в'їзду, якщо інший термін не визначено міжнародними угодами.
===
несмотря на то что погранчиники могут неправильно применять это правило, добиться правильного его чтения и применения - в ваших силах.
со дня первого въезда - означает: прошло 180 дней с даты въезда в прошлома году (в вашем случае это "первый въезд") - все, отсчет лимита в 90 дней прекращается! препятствий для въезда нет.
в ссылке , котору приводил в начале сообщения - привожу разные положения норм-правовых актов, телефоны и пр. запаситесь нужными распечатками, в частности, как сформулировано правило 90-180, а также что может еще служить причиной отказа во въезде в Украину.
говорите с пограничниками ссылаясь на букву закона, в случае незаконного отказа во въезде - требуйте постанвоелние об отказе в пропускче через границу, причем не покупаясь на предложение якобы пройти в помещение для составления постановления - заведут в тамбур чтобы вымогать без свидетелй - сразу звоинте по тел. доверия. звоните везде и сразу - где-то сработает.
все рекомендации озвучил по ссылке, которую даю вверху своего сообщения.
не стоит повторяться здесь.
Ну а если беларус успещно въедет в Украину и итальянец успешно ее покинет - ситуация повторится! так как на начальном этапе отец поступил неправильно: надо было на выезде из Украины дать итальянский, на въезде в РБ дать беларусский и потом обратно в обратной последовательности. (или был иной вариант: на выезде из Италии - итальянский, на въезде в Украину - беларусский, далее в РБ - по белаурсскому. вернуться в Украину по бераусскому и на выезде из Украины - беларусский, на въезде в Италию - италянский. кто задает вопросы - как беларус ездит в Италию без вихзы - показывать второй - итальянский - паспорт. практика показывает - что это не только корректный вариант, это еще и зачсастую единственно законный вариант, а главное, все меньше с таким режимом пересечения вознкиает проблем)
Но теперь уже ничегто не осатется, кроме как беларусу въехать в Украину и формально остаться там еще на неогранчиенно долгое время. т.е. испратиться в степях Украины
если все пройдет нормально, пусть данный беларус так и исчезнет для Украины! что делать, иначе не решить.
в следующий раз, если отец будет снова ехать в Украину -
на въезде в Украину - итальянский, на выезде из Украины - итальянский, на въезде в РБ - беларусский, на выезде из РБ - беларусский, на въезде в Украину - итальянский, на выезде из украины - итальянский. Конечно, возникнет вопрос: где у италянца беларусская виза? тогда можно объянсить, что есть и беларусский паспорт. Можно даже его показать. И надеяться, что укр. погранчиник нормально отнесется к пересечению в таком режиме - и главное - не станет пробивать по базе беларуса: кто таков? в принципе, на это можно осторожно надеястья, т.к. укр. границу пересекает не беларус, а итальянец.
но всяко теперь уже может быть, и я бы тогда советовал лететь напрямую в Минск из Италии. На вылете из италии показывать итальянский, на въезде в РБ - беларусский. в этом нет ничего противохзаконного, если оба гражданаства имеете законно!
grezin.ucoz.com
|
|
| |
РоманГрезин | Дата: Пятница, 16.09.2011, 17:55 | Сообщение # 24 |
grezin.ucoz.com
Группа: Администраторы
Сообщений: 2694
Статус: Offline
| Quote (РоманГрезин) (или был иной вариант: на выезде из Италии - итальянский, на въезде в Украину - беларусский, далее в РБ - по белаурсскому. вернуться в Украину по бераусскому и на выезде из Украины - беларусский, на въезде в Италию - италянский. кто задает вопросы - как беларус ездит в Италию без вихзы - показывать второй - итальянский - паспорт. практика показывает - что это не только корректный вариант, это еще и зачсастую единственно законный вариант, а главное, все меньше с таким режимом пересечения вознкиает проблем) Добавлю, что теперь такой вариант, когда отец этуситуацию разрулит и окажется в Италии, тоже не исключается, но на въезде в Украину тогда у белаурса возникнет проблема - как он ее покинул. И предсказать реакцию невозможно . она может быть очень жесткой. так что теперь, после разрешения ситуации, такой вариант лучше не применять и в Украину по белорусскому больше не ездить.
grezin.ucoz.com
|
|
| |
Гость | Дата: Пятница, 23.09.2011, 21:08 | Сообщение # 25 |
Группа: Гости
| Спасибo
|
|
| |
Гость | Дата: Воскресенье, 16.10.2011, 23:17 | Сообщение # 26 |
Группа: Гости
| Жена украинка прописана на украине, ребёнок(1,5 года) россиянин прописан в россии, в течении какого времени ребёнок может находиться на украине (берёся ли на него расчёт 90 -180 дней).
|
|
| |
РоманГрезин | Дата: Четверг, 20.10.2011, 19:09 | Сообщение # 27 |
grezin.ucoz.com
Группа: Администраторы
Сообщений: 2694
Статус: Offline
| 1) 90-180 на россиян распространять незаконно. что бы ни говорили и ни делали те или иные укр. должн. лица. 2-стороннее соглашение определило срок для россиян: они въезжают на срок не более 90 дней , в течение этого срок дополнительных регистраций, кроме регистрации въезда и выезда - не требуется. срока 90-180 там не указано. приоритет - у международного соглашения см. например http://grezin.ucoz.com/forum/9-159-1
http://russia-ukraine.tk/forum/37-51-1 (сообщения 3-7, 14, 17-20)
http://russia-ukraine.tk/forum/37-51-2 (сообщения 21-25)
http://russia-ukraine.tk/forum/30-340-1
http://russia-ukraine.tk/forum/30-499-1
2) несовершеннолетние иностранцы не подлежат регистрации на границе. соответственно даже за превышение 90 (со дня регитсрации въезда) их нельзя привлечь к ответственности. Нельзя даже узнать, когда ребенок въехал, если родитель не предъявляет свою иммиграц. каррту, куда внесен ребенок.
если родитель вносит ребенка в свою иммиграционную карту (да и то, если он пересекает по внутреннему российскому) - это не регистрация ребенка, а только доп. информация о взрослом. ни выезжать родителю без ребенка ни выезжать ребенку без этого родителя в таком случае не возбраняется.
http://zakon1.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=1074-95-%EF ЗАТВЕРДЖЕНІ постановою Кабінету Міністрів України від 29 грудня 1995 р. N 1074
ПРАВИЛА в'їзду іноземців та осіб без громадянства в Україну, їх виїзду з України і транзитного проїзду через її територію
20. Звільняються від реєстрації паспортних документів:
в) іноземці та особи без громадянства, які не досягли 18-річного віку;
19. Іноземці та особи без громадянства, які прибули в Україну на законній підставі, можуть тимчасово перебувати на території країни за паспортним документом, зареєстрованим у порядку, встановленому цими Правилами.
Паспортний документ подається іноземцем та особою без громадянства для реєстрації у пункті пропуску через державний кордон посадовій особі Державної прикордонної служби. Реєстрація проводиться на період короткотермінового перебування - для іноземців та осіб без громадянства з держав з візовим порядком в'їзду на період дії візи, але не більш як 90 днів протягом 180 днів з дати першого в'їзду, якщо інший термін не визначено міжнародними угодами; для іноземців та осіб без громадянства з держав з безвізовим порядком в'їзду - на термін не більш як 90 днів протягом 180 днів з дати першого в'їзду, якщо інший термін не визначено міжнародними угодами.
==
если сомневаетесь или опасаетесь, что будут незаконные претензии к ребенку или к родителю - обратитесь в местный овир (орган гос. миграц. службы, пока что это должно быть в районной милиции) и спросите, как быть ребенку. Должны сказать то же самое, что написано здесь. Но в принципе они могут заметить: хотя регистрация для детей не предусмотрена, если ребенок приехал надолго - ему надо оформлять разрешение на иммиграцию. это у них же. как это делать для ребенка-иностарнца, приехавшего без родителя-иностранца - вопрос довольно плохо законом о гражданстве прописанный.
grezin.ucoz.com
|
|
| |
Гость | Дата: Понедельник, 12.12.2011, 12:07 | Сообщение # 28 |
Группа: Гости
| Здравствуйте, Роман!
Спасибо Вам за такие развернутые ответы, ссылки на НПА! Может невнимательно с ними ознакомилась, но можно еще раз уточнить. Граждане Беларуси прибыли в Украину - у 1-го есть разрешение на трудоустройство, у 2-го нет (осуществляется поиск работы). В течение какого срока оба гражданина могут находится без регистрации (точнее не продлять первоначальную регистрацию, которая осуществляется в пунктах пропуска) это 90 дней или 30? (понимаю, что при этом 1 уже может оформлять временный вид на жительство) при этом они не будут находится на территории Украины непрерывно (выезжают в РБ каждые две-три недели). Консультации в Овире (ну там, конечно, это и консультацией назвать сложно) подтверждают, что 90 дней.
|
|
| |
РоманГрезин | Дата: Вторник, 13.12.2011, 09:05 | Сообщение # 29 |
grezin.ucoz.com
Группа: Администраторы
Сообщений: 2694
Статус: Offline
| Добрый день. И Ваши сведения Quote (Гость) Консультации в Овире (ну там, конечно, это и консультацией назвать сложно) подтверждают, что 90 дней. и информация других граждан РБ говорит о том, что на практике "действуют" почему-то 90 без регистрации (без продления) а не 30. Т.е. судя и по Вашей информации и по информации других граждан - остаются граждане РБ до 90 без продления - и с ними ничего не происходит плохого . Объяснить это я не могу. Ведь действующее соглашение дает только 30 дней со дня въезда для пребывания без регистрации (не считая регистрации въезда). По тексту Соглашения - после 30 требуется продление, если до окончания 30-ти не выехали. Конечно, продление и регистрация - это не одно и то же, но и в росс-укр и в укр-бел соглашении говорится о регистрации, на деле же - когда срок для пребывания без регистрации (как это говорится в соглашениях) заканчивается - иностранец или выезжает или продлевает пребывание , так что хоть регистрация и продление не одно и то же - фактически Соглашения следует понимать так: столько -то дней можно находиться без продления пребывания.
Судите сами, в ст. 1 укр-бел соглашения все черным по белому написано.
в действующем двустроннем соглашении:
http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=112_160
Угода між Кабінетом Міністрів України та Урядом Республіки Білорусь про безвізові поїздки громадян
{ Угоду затверджено Постановою КМ N 998 ( 998-2009-п ) від 23.09.2009 }
Дата підписання: 12.06.2009 Дата затвердження Україною: 23.09.2009 Дата набрання чинності для України: 05.08.2010
Кабінет Міністрів України та Уряд Республіки Білорусь, які далі іменуються Сторони,
з метою дальшого розвитку дружніх відносин між двома державами,
керуючися бажанням упорядкувати режим взаємних поїздок громадян обох держав,
домовилися про таке:
Стаття 1
1. Громадяни держави однієї Сторони незалежно від місця проживання в'їжджають, виїжджають, прямують транзитом і знаходяться на території держави іншої Сторони без віз на підставі дійсних документів, зазначених у Додатку до цієї Угоди.
2. Поїздки неповнолітніх громадян держав Сторін здійснюються відповідно до пункту 1 цієї статті або, якщо це передбачено національним законодавством, на підставі дійсних документів для виїзду за кордон батьків (законних представників), які їх супроводжують, з унесенням до цих документів відомостей про дітей.
3. Громадяни держави однієї Сторони мають право знаходитися на території держави іншої Сторони до 90 днів протягом 180 днів з дати першого в'їзду. 4. Громадяни держави однієї Сторони звільняються від реєстрації в компетентних органах за місцем їхнього перебування на території держави іншої Сторони строком до 30 днів з дати в'їзду на територію держави цієї іншої Сторони за наявності в них міграційної карти з відміткою компетентного органу, проставленої під час в'їзду на територію держави цієї іншої Сторони.
5. У випадках, якщо період перебування громадян держав Сторін, згаданих у пункті 1 цієї статті, на території держави іншої Сторони перевищує 30 днів, реєстрація здійснюється відповідним компетентним органом з дотриманням чинних у цій державі правил.
=== Найти информации, почему беларусам не предъявляют эти 30 дней - я не могу. Потому рекомпендую удовлетвориться объяснениями овира и надеяться, что такое попустительство в Вашу пользу продлится долго и никому не взбредет в голову применять к беларусам 30 дней. Ну и конечно, вотличие от россиян, беларусы должны соблюдать 90-180 - ведь и в укр. правилах это записано и еще в укр-бел соглашении подтверждено.
в связи с этим стоит пристальнее посмотреть на Ваше разрешение на трудоустройство. В данной ветке - сообщение 20 - Вы виждели мою ссылку на Правила въезда-выезда. Обладатель РнТ должен пересекать не как обычный гость страны, а по отметке в паспорте, сделанной овиром, о том, что есть РнТ и временный ВнЖ (сам ВнЖ, естественно, с собой возить - это вполне естественное решение).
Да, не всегда обладателям РнТ овиры оформляли врем. ВнЖ. Но если вчитаться в НПА (ЗУ о свободе передвижения, Правила въезда-выезда, Порядок выдачи РнТ, да и недавно вышел порядок выдачи временного ВнЖ)- обладатель РнТ обязан ВнЖ иметь (не буду аргументировать). Тем не менее, были случаи , когда овир просто продлевает обладателю РнТ пребывание. Я считаю, что исходя из того, как сформулированы НПА, обладателю лучше -в его интересах - все же временный ВнЖ получить и зарегистрироваться по месту временного проживания (еще , кстати, интересный вопрос - какого типа регистрация это будет - четкого ответа на этот вопрос просто нет). Кстати, есть случаи - по крайней мере, были, когда овир в своейственной ему манере (сколько овиров - столько индивидуальных историй) берет и не ставит регистрацию на временном ВнЖ... а она должна быть.
Но давайте посмотрим, что будет, если Вы не получите, обладая РнТ , временный ВнЖ (по какой-то причине - например, не хочется возиться с этим или негде зарегистрироваться с ВнЖ). Вы тогда будете выезжать-въезжать как просто временно пребвывающий иностранец - гражданин РБ. Ну, допустим , вопрос о том, сколько можно пребывать без продления - решен (что делать, овир говорит о 90, хотя в соглашениии - 30).
Но ведь 90-180 никто не отменял! "въезд (или регистрация въезда) на срок не более 90 в течение 180 со дня первого въезда". Скажем, россиян, к которым 90-180 применять незаконно, укр. погранчиники или овиры просто запугивают этими 90-180 - специально или по незнанию А вот к беларусам 90-180 вполне законно и реально применяют. Конечно, есть дыры, несовершентсво, и кто-то 90-180 превышает и не имеет проблем и отказов во въезде. Но слуачи, когда 90-180 становятся преградой на пути в Украину, имеются.
Допустим, столкнувшись с тем, что укр. погранчиник выявил при очередном въезде в Украину, что в течение 180 со дня первого въезда Вы пребываете в сумме более 90. Вы скажете погранчинику: но у меня РнТ. А он резонно сошлется на правила въезда-выезда: обладатель РнТ ПЕРЕСЕКАЕТ (что погранчиник поймет как "обязан пересекать") по отметке овира - о наличии РнТ и временного ВнЖ. и вполне реально может быть законный отказ в пропусе через границу.
Напомню, что 90-180 работают так (должны пониматься так): первый раз въехали - с этого дня отсчет 180. В течение этих 180 нельзя пребывать более 90. когда 180 закончились - то со дня первого въезда после окончании этих 180-ти начнется отсчет новых 180 и т.д. до бесконечности. Кстати, хотя 90-180 как правило применяют при въезде в Украину, "отсеивая" въезжающих иностранцев - в принципе нельзя исключать желание укр. пограничника првилечть (или напугать привелчением) и на выезде из Украины, если выяснится на выезде, что в течение 180-ти пребывали в сумме более 90-та.
И если обладатель РнТ может получить нужную отметку в овире (ну и врем. ВнЖ) и спокойно пересекать в течение срока действия РнТ, то вторйо гражданин РБ, не имеющий РнТ - рано или поздно может столкнуться с тем, что на въезде укр. погранчиник выявит превышение 90-180 и откажет в проупске в Украину пока гражданин не пробудет вне Украины положенное (для соблюдения 90-180)время, что может быть очень долго- по максимуму - 90 дней.
grezin.ucoz.com
|
|
| |
РоманГрезин | Дата: Вторник, 13.12.2011, 09:08 | Сообщение # 30 |
grezin.ucoz.com
Группа: Администраторы
Сообщений: 2694
Статус: Offline
| Quote (Гость) Консультации в Овире (ну там, конечно, это и консультацией назвать сложно) подтверждают, что 90 дней. Повторю, я это объяснить не могу. Думаю, что если районный овир спросить, сославшись на соглашение - почему оно не соблюдается (конечно, в Ваших интересах,чтобы было не 30 а 90) - они вряд ли это объяснят. Но можно обратиться в областной (региональный, т.е. вышестоящий овир) за более аргументированными объяснениями.
с телефонами по-прежнему нет определнности из-за реорганизации, особенно с телефоном Депратамента. Но люди как-то дозванивались. региональные увиры должны пока что иметь те же контакты. даю ниже
http://www.rossiane.narod.ru/ По всем проблемным вопросам (гражданства, иммиграции, регистрации) иностранцы находящиеся в Украине могут обращаться в Гос.департамент по вопросам гражданства, иммиграции и регистрации физлиц МВД У (Здесь их сайт: http://mvs.gov.ua/mvs/control/uk/publish/article/46788
Киев(044)2549666 (это единственный телефон, указанный сайтом ГИРФЛ, остальные - не указаны), 2561788, 2561789, 2547779, 2547041. Телефоны специально предоставлены для нашего сайта и газеты.
Департамент ДДГІРФО МВС України http://mvs.gov.ua/mvs/control/uk/publish/article/46788
Державний департамент у справах громадянства, імміграції та реєстрації фізичних осіб (ДДГІРФО)
01024, м. Київ, вул. Богомольця,10 Телефони: 254-78-64
Факс: 254-78-65
E-mail: ddgirfo@mvs.gov.ua
Телефон довіри (гарячої лінії) (044) 254-96-66 - працює щоденно,
крім неділі, з 9.00 до 18.00,
у суботу з 9.00 до 14.00,
обідня перерва з 13.00 до 14.00.
здесь территориальные органы ГИРФЛ, т.е. областные овиры http://mvs.gov.ua/mvs....A67F95E
ТЕРИТОРІАЛЬНІ ОРГАНИ ДДГІРФО
Відділ ГІРФО ГУМВС України в АР Крим
Начальник відділу Бабашин Сергій Васильович
Заступник начальника відділу Ярош Петро Григорович
Адреса 95034, АР Крим, м. Сімферополь, вул. Треньова, 3-А
Контактні телефони (0652) 296-748, 296-778
Телефон довіри (гарячої лінії) (0652) 296-643
Відділ ГІРФО УМВС України
у Вінницькій області
Начальник відділу Наливайко Борис Олександрович
Заступник начальника відділу Ратушна Антоніна Петрівна
Адреса 21000, м. Вінниця, вул. Театральна, 10
E-mail vgirfo@vn.ua
Контактні телефони (0432) 593-223, 593-293, 593-353
Телефони довіри (гарячої лінії) (0432) 593-223, 593-293
Управління ГІРФО УМВС України у Волинській області
Начальник управління Бондар Іван Якович
Заступник начальника управління Повзун Михайло Ростиславович
Адреса 43000, м. Луцьк, вул. Вінниченка, 11
Контактні телефони (0332) 79-61-96, 79-65-45, 79-64-76
Телефони довіри (гарячої лінії) (0332) 79-61-96, 79-65-45
Відділ ГІРФО ГУМВС України в Дніпропетровській області
Начальник відділу Говоруха Олег Олексійович
Заступник начальника відділу Ведмідський Олександр Володимирович
Адреса 49000, м. Дніпропетровськ, вул. Поля, 1
Контактні телефони (056) 745-42-44, 744-47-11, 726-54-28, 726-54-21
Телефон довіри (гарячої лінії) (0562) 41-51-86
Управління ГІРФО ГУМВС України в Донецькій області
Начальник управління Малік Володимир Іванович
Заступник начальника управління Бучок Володимир Степанович
Адреса 83023, м. Донецьк, вул. Ходаковського, 10
E-mail ugirfodon@bk.ru
Контактний телефон (0623) 01-84-63
Телефон довіри (гарячої лінії) (0623) 01-84-63
Відділ ГІРФО УМВС України
в Житомирській області
Начальник відділу Кальчук Анатолій Євгенович
Адреса 10008, м. Житомир, вул. Пушкінська, 44
Контактний телефон (0412) 407-438
Телефон довіри (гарячої лінії) (0412) 407-161
Управління ГІРФО ГУМВС України в Закарпатській області
Начальник управління Михайлишин Ігор Володимирович
Заступник начальника управління Бердар Олександр Миколайович
Адреса 88000, м. Ужгород, вул. Грибоєдова, 12
E-mail ovir@mail.uzhgorod.ua
Контактний телефон (0312) 64-40-05
Телефон довіри (гарячої лінії) (0312) 64-32-60
Відділ ГІРФО ГУМВС України
в Запорізькій області
Начальник відділу Харіна Олександр Леонідович
Заступник начальника відділу Тихонський Михайло Васильович
Адреса 69057, м. Запоріжжя, вул. 40-р. Радянської України, 90
E-mail ovir@uvd.zp.ua
Контактні телефони (061) 213-18-90, (0612) 33-30-73
Телефони довіри (гарячої лінії) (0612) 39-80-50, 39-82-46
Відділ ГІРФО УМВС України
в Івано-Франківській області
Начальник відділу Саїв Сергій Степанович
Заступник начальника відділу Дитинко Ігор Анатолійович
Адреса 76000, м. Івано-Франківськ, вул. Академіка Гнатюка, 29
Контактний телефон (0342) 95-515
Телефон довіри (гарячої лінії) (0342) 55-23-80
Відділ ГІРФО ГУМВС України в Київській області
Начальник відділу Гаврилюк Василь Дмитрович
Заступник начальника відділу Пустовіт Олексій Олександрович
Адреса 04073, м. Київ, вул. Петропавлівська, 11
Контактний телефон (044) 468-63-24
Телефон довіри (гарячої лінії) (044) 468-01-01
Управління ГІРФО ГУМВС України в м. Києві
Начальник управління Моренець Ігор Володимирович
Заступник начальника управління Савін Володимир Миколайович
Адреса – 01030, м. Київ, бул. Шевченка, 34
E-mail ugirfo@ukr.net
Контактний телефон (044) 234-90-51
Телефон довіри (гарячої лінії) (044) 235-13-65
Відділ ГІРФО УМВС України в Кіровоградській області
Начальник відділу Гончаренко Володимир Олександрович
Заступник начальника відділу Язловецька Тетяна Володимирівна
Адреса 25006, м. Кіровоград, вул. Дзержинського, 41
Контактний телефон (0522) 22-49-44
Телефон довіри (гарячої лінії) (0522) 24-39-67
Відділ ГІРФО ГУМВС України в Луганській області
Начальник відділу Яковленко Микола Григорович
Заступник начальника відділу Черкасов Олександр Олександрович
Адреса 91016, м. Луганськ, вул. Коцюбинського, 2
E-mail vgirfo@my.lg.ua
Контактні телефони (0642) 559-485, 551-767, 536-549
Телефон довіри (гарячої лінії) (0642) 53-53-62
Управління ГІРФО ГУМВС України у Львівській області
Начальник управління Логін Василь Васильович
Заступник начальника управління Ілюшик Юрій Олександрович
Адреса 79003, м. Львів, вул. Руданського, 2
E-mail Lviv-gumvs@ukrpost.ua
Контактні телефони (0322) 78-21-62, 78-24-36
Телефон довіри (гарячої лінії) (0322) 41-10-21
Відділ ГІРФО УМВС України в Миколаївській області
Начальник відділу Іванов Володимир Васильович
Заступник начальника відділу Костюкова Ірина Володимирівна
Адреса 54001, м. Миколаїв, вул. Декабристів, 5-а
Контактний телефон (0512) 49-86-84
Телефон довіри (гарячої лінії) (0512) 49-86-79
Відділ ГІРФО ГУМВС України в Одеській області
Начальник відділу Павленко Олег Михайлович
Заступник начальника відділу Цуркан Тетяна Юріївна
Адреса 65014, м. Одеса, вул. Преображенська, 44
E-mail ovir_odessa@ukr.net
Контактні телефони (048) 722-80-03, 722-41-77, 779-49-37
Телефон довіри (гарячої лінії) (048) 779-48-00
Управління ГІРФО ГУМВС України в Полтавській області
Начальник управління Бурнаховський Роман Миколайович
Заступник начальника управління Федій Ігор Анатолійович
Адреса 36031, м. Полтава, вул. Пушкіна, 63
Контактні телефони (0532) 51-76-20, 50-02-02
Телефон довіри (гарячої лінії) (0532) 7-50-28
Відділ ГІРФО УМВС України в Рівненській області
Начальник відділу Драпчинська Лілія Аркадіївна
Заступник начальника відділу Потейчук Святослав Володимирович
Адреса 33028, м. Рівне, вул. 16 Липня, 6
E-mail vgirfo@riv.mia.gov.ua
Контактний телефон (0362) 679-050
Телефон довіри (гарячої лінії) (0362) 679-048
Відділ ГІРФО УМВС України в м. Севастополі
Начальник відділу Макаров Сергій Олександрович
Заступник начальника відділу Сафарова Марина Іванівна
Адреса 99011, м. Севастополь, вул. Пушкіна, 2
E-mail migr_sev@ukr.net
Контактний телефон (0692) 59-44-72
Телефон довіри (гарячої лінії) (0692) 59-45-57
Відділ ГІРФО ГУМВС України в Сумській області
Начальник відділу Панасовська Світлана Михайлівна
Заступник начальника відділу Мажаренко Ольга Андріївна
Адреса 40030, м. Суми, вул. Кірова, 16
Контактні телефони (0542) 283-587, 283-696
Телефон довіри (гарячої лінії) (0542) 27-60-54
Відділ ГІРФО УМВС України в Тернопільській області
Начальник відділу Галюлько Микола Петрович
Заступник начальника відділу Коваль Василь Петрович
Адреса 46000, м. Тернопіль, вул. Валова, 11
E-mail sekretar@vgirfo.gov.te.ua
Контактні телефони (0352) 25-18-18, 25-09-56
Телефони довіри (гарячої лінії) (0352) 25-18-18, 25-09-58, 27-12-98
Управління ГІРФО ГУМВС України в Харківській області
Т.в.о. начальника управління Баранник Ірина Григорівна
Заступник начальника управління Вітер Геннадій Романович
Адреса 61057, м. Харків, вул. Римарська, 24
E-mail vgirfo-kh@ukr.net
Контактний телефон (057) 705-14-96
Телефон довіри (гарячої лінії) (057) 705-22-07
Відділ ГІРФО УМВС України в Херсонській області
Начальник відділу Єложенко Сергій Миколайович
Заступник начальника відділу Яковенко Оксана Василівна
Адреса 73014, м. Херсон, вул. Кірова, 4
Контактні телефони (0552) 28-65-431, 28-65-01
Телефон довіри (гарячої лінії) (0552) 28-62-00
Відділ ГІРФО УМВС України в Хмельницькій області
Начальник відділу Логін Ілля Васильович
Заступник начальника відділу Гарбарець Тетяна Іванівна
Адреса 29000, м. Хмельницький, вул. Грушевського, 95
E-mail vgirfo@voi.ic.km.ua
Контактний телефон (0382) 692-484
Телефон довіри (гарячої лінії) (0382) 692635
Відділ ГІРФО ГУМВС України в Черкаській області
Начальник відділу Пономаренко Марина Миколаївна
Адреса 18015, м. Черкаси, вул. Пастерівська, 104
Контактний телефон (0472) 63-19-83
Телефон довіри (гарячої лінії) (0472) 63-19-83
Відділ ГІРФО УМВС України в Чернівецькій області
Начальник відділу Снєжин Юрій Володимирович
Заступник начальника відділу Івасюк Сергій Ігорович
Адреса 58000, м. Чернівці, вул. Шептицького, 25
E-mail vgirfo@ukr.net
Контактні телефони (0372) 591-397, 55-39-02, 55-33-67
Телефони довіри (гарячої лінії) (0372) 55-39-02, 55-33-02
Управління ГІРФО УМВС України в Чернігівській області
Начальник управління Ведмідь Іван Андрійович
Заступник начальника управління Магдич Віталій Васильович
Адреса 14000, м. Чернігів, вул. Шевченка, 51-а
Контактні телефони (04622) 334-91, (0462) 951-558
Телефон довіри (гарячої лінії) (0462) 619-293
grezin.ucoz.com
|
|
| |
|